Izabella Borges

Traductrice, essayiste, enseignante, commissaire d’expositions et d’évènements littéraires.

Izabella Borges est docteur ès-lettres et membre associée du Centre de recherches sur la littérature et la sociolinguistique (CELIS).

Après la traduction du roman de Sérgio Sant’Anna Un Crime délicat et de Nouvelles brésiliennes(Envolume 2015), Izabella Borges a préfacé la publication du recueil de nouvelles Poèmes de la mémoire et autres mouvements de Conceição Evaristo (Des femmes-Antoinette Fouque, 2019). Elle a également signé la traduction, chez le même éditeur, de Ses yeux d’eau de Conceição Evaristo (mars 2020) et de La femme qui a tué les poissons et autres contes de Clarice Lispector (décembre 2021).